Nr. |
Titel deutsch | Titel englisch |
1 | Die Zukunft ernsthafter Gefühle | The Future of Painful Thoughts is |
2 | Nostalgische Erinnerungen begleiten den Schmerz | Nostalgic Memories Accompany Pain |
3 | Schlafe im Licht, mein unschuldiges Kind | My Innocent Child, Sleep Within the Light |
4 | Bis in die Tiefen des aufrichtigen Gebets | To The Depths Of The Earnest Prayer |
5 | Heiße Tränen füllen sanft sein Herz | Hot Tears, Gently Fill His Heart... |
6 | Der Weg der Gerechtigkeit führt ins Licht | The Path of Justice Leads to Light |
7 | Träumt die Seele, die von den Flügeln verschlungen wurde, von ihrem geliebten Kind? | Does the Soul that was Devoured by the Wings, Dream of its Beloved Child? |
8 | Seine halbe Seele führt zu einem traurigen Erwachen | Half of His Soul Arouses a Sad Awakening |
9 | Die Farbe der Seele bleibt für immer bestehen... | The Colour of His Soul Will be Forever... |
10 | Das ist auch nur eine Form der Buße | That Is But One Form of Atonement |
11 | Die Buße für Geliebte ist... | Atonement for Loved Ones Is... |
12 | | The Darkness Called |
13 | Am Ende des Weges des Lichts sehe ich... | Down the Path of Ligh I See... |
14 | Ein Grund, zusammen zu kämpfen... Das Recht, Verbündete genannt zu werden | A Reason to Fight Together... The Right to be Called Brothers in Arms |
15 | An diesem Tag war ich bei ihm | That Day, I was With Him |
16 | Wahrheit liegt am dunklen Abgrund, der vom Licht nicht erreicht wird | The Truth lies Deep within the Darkness Where Light Cannot Reach |
17 | Die Familie mit den Flügeln der Dunkelheit, eingehüllt in Unheil, steigt herab | The Family With Wings of Darkness, Enshrounded in Misery, Flies Down |
18 | Der, dem vergeben werden muss, ertrinkt in Finsternis... Der, der ihn liebt, ist von Tränen erfüllt | The One Who Must be Forgiven Drown in Darkness... The One Who Loves Him is Filled With Tears |
19 | Die einseitige, jedoch nie vergehende Liebe findet zu sich... | The One-Sided, Yet Never Dying Love Finds Itself... |
20 | Beide bieten ein Requiem | They Both Offer a Requiem |
21 | Deshalb durchquert man die Tür der Besiegten... | Therefore, You Pass Through the Door of the Defeated... |
22 | Geleitet vom Licht in den Tiefen des Wassers belauscht er es... | Led by the Light in the Water`s Depths, He Spies Upon... |
23 | Jenseits der Dunkelheit des Herzens | Beyond the Heart's Darkness |
24 | Die Gerechtigkeit derjenigen, die keine Liebe empfinden... Oh, du von Dunkelheit gestohlenes Herz, f | The Justice of Those Who Lack Love is.... Oh Heart That is Stolen by Darkness, Forever... |
25 | Das Herz wird durch die Wahrheit geleitet und auf der anderen Seite wiederholt... | The Heart Is Led by the Truth Repeated on the Other Side... |